Евдундосья,
по поводу Alexandre Jardin.
На русском Александр (вот странно) и Жарден. Писатель он французский современный. Снимал он фильмы по своим романам, известный самый - Аромат любви. Когда я про известность говорю, я говорю у нас, в России.
У нас известен он как режиссер, во Франции Жарден - писатель.
Его романы.
Его романы - странны,его герои - тоже.
Ему надо обязательно поместить их в такую среду, в такую ситуацию, когда ординарных выходов просто не существует, провести их самыми немыслимыми путями, испытать их чувства и их самих на прочность.
Жарден - интеллетуал, иногда мне кажется, что он скучающий интеллектуал.
Достаточно только видеть его язык: выбирая из синонимического ряда, он всегда выберет окраинное слово, то которое используется редко. Он тщательно отделывает текст, насыщая его до такой густоты, что ты в нем вязнешь. Порой.
Я не знаю какие его романы переведены на русский. Я читала на французском и иногда у меня было ощущение, что я пятилетний ребенок, так много было слов, которые мне были не понятны. Хотя обычно я читаю свободно, как по-русски.
Я точно знаю, что переведен роман "Зебра", кажется выходил "Остров Левшей" и "Фанфан" ( фильм "Аромат любви, Фанфан" снят по этому роману).
Но крышу мне снесло после его романа Маленький дикарь (Le Petit Sauvage).
Вот она то кажется и не переведена. И это не просто жаль, это обидно. Это роман, начатый по всем требованиям его обычных интеллектуальных игр, вдруг выходит из заданных рамок, и превращается в совершенно неукротимый поток. А кто плывет по течению, а кто сам этим течением является уже не разобрать.
О любви, о поисках себя, о детстве, о жизни. Сплошные клише.
Главное действующее лицо - внук Густава Эйфеля, построившего Эйфелеву башню.
И он живет простой жизнью французского буржуа: компания по производству то ли ключей, то ли инструментов, невеста, ужины с четвертинкой вина. Все упорядочнено. И вдруг.
Всегда бывает вдруг.
Он на рынке видит попугая, из тех, что живут сто лет, и понимает, что он его собственный из детства. Умеющий говорить, всего одну фразу - его прозвище - Маленький дикарь.
И это внезапное имя из прошлого, меняет все. Не сразу, вначале постепенно, а потом все быстрее и быстрее. Он пытается стать тем кем он был в детстве, тем кем хотел быть. Что-то вроде избитого - будь достоин ребенка, каким ты был раньше.
Но этому путешествию во времени и он как истинный потомок безумного Эйфеля отдается со всей страстью - полностью, вовлекая туда всех кто попадается ему на пути. Выполняя свои и чужие желания, ломая свои и чужие жизни. Хотя пока не сломаешь - не построешь.
Это не объяснить, это надо читать. Но там такие логичные поступки, совершенно безумные, и все же логичные. И там все звучит и пахнет и осязаемо до невозможности.
И путь вверх, на самый верх, к такому накалу чувств, к такому восприятия мира, что потом только вниз. И...
И там есть несколько иллюстраций. А одна - просто черный лист. И когда я дочитала до конца - мне казалось, что из меня вышли все эмоции и больше ничего не осталось.
Но может, это просто очень мой роман.